En cette quatrième semaine du carême, nous vous partageons ces prières quotidiennes ainsi qu'une chanson du CECCE intitulé « À plusieurs, nous sommes UN ».
On this fourth week of Lent, we share with you these daily prayers and a CECCE song entitled "À plusieurs, nous sommes UN".
Nous souhaitons une bonne semaine de relâche à tous nos élèves, nos familles et notre personnel. Prenez soin de vous et reposez-vous ! Profitez de ces vacances bien méritées ! Nous nous réjouissons de vous retrouver le lundi 18 mars.
We wish all our students, families and staff a great March break. Take care and rest! Enjoy this well-deserved vacation! We look forward to seeing you on Monday, March 18.
Nous célébrons la Journée internationale de la femme au CSCFN ! Merci pour votre précieuse collaboration, votre dévouement et vos contributions inestimables. Par vos paroles et vos actions quotidiennes, vous êtes des ambassadrices du mandat de l’école catholique et vous faites une différence dans la vie des élèves. Nous soulignons votre générosité et tout le merveilleux travail que vous faites pour nos communautés francophones.
We celebrate International Women's Day at CSCFN! Thank you for your valuable collaboration, dedication and invaluable contributions.